Acuerdo Estratégico Trans-Pacífico de Asociación Económica

Acuerdo Transpacífico, otra amenaza para Internet

6 Julio, 2012 – 09:33
Credito:
Julio Sánchez Onofre / El Economista

Con la aceptación de México en las negociaciones para ingresar al Acuerdo Estratégico Trans-Pacífico de Asociación Económica (TPP, por su sigla en inglés), anunciada en junio pasado, se avecina una nueva amenaza para la libertad en Internet, advirtieron expertos.

El TPP es un tratado de libre comercio suscrito por Estados Unidos, Australia, Brunei, Chile, Malasia, Nueva Zelanda, Perú, Singapur y Vietnam.

Gracias a un documento filtrado el año pasado, se reveló que Estados Unidos busca la inclusión de una cláusula de protección de derechos de autor y propiedad intelectual para el bloque comercial que, de aprobarse, serían efectivas al término de las rondas de negociación a finales del 2012.

Esto implicaría regulaciones más severas que las propuestas en el Acuerdo Comercial Antifalsificación (ACTA, por su sigla en inglés), un tratado que tanto el Senado mexicano como el parlamento de la Unión Europea, rechazaron en febrero y julio de este año, respectivamente, explicó Antonio Martínez Velázquez, activista y defensor de la autorregulación y libertad en Internet.

“El TPP, que está pugnando el secretario de Economía Bruno Ferrari en México, tiene implicaciones peores que ACTA y está relacionado con la propiedad intelectual y patentes con toda la costa del Pacífico”, advirtió en entrevista.

La falta de transparencia en las negociaciones del TPP, en las que se prohibió la presencia de observadores independientes, ha sido criticada por organizaciones internacionales como Electronic Frontier Foundation (EFF), grupo defensor de los derechos digitales.

El TPP tendrá un capítulo de Propiedad Intelectual que tendrá un importante impacto en los derechos de los ciudadanos, en el futuro de la infraestructura global de Internet y la innovación alrededor del mundo (…) Como ACTA, el TPP es negociado rápidamente con poca transparencia”, sostiene el organismo.

Un análisis elaborado por Infojustice.org, proyecto del Programa de Justicia de la Información y Propiedad Intelectual de la Escuela de Leyes de la American University Washington, explica que el TPP implica la modificación de legislaciones locales para armonizarlas con protocolos y convenciones impuestas por otros países para la “protección” de los derechos de autor.

Además endurece la criminalización y multas para los proveedores de Internet como Servicio (ISP, por su sigla en inglés) para identificar a los “infractores”, una medida contenida en la ley antipiratería Stop Online Piracy Act (SOPA) que el congreso estadounidense congeló a inicios del año tras una serie de protestas a nivel mundial.

De aprobarse estas cláusulas protectoras de la propiedad intelectual, así como el ingreso de México dentro del bloque comercial del Pacífico que sería definido este mismo año, el Senado tendría que ratificar la decisión, por lo que el destino de la libertad de Internet en el país estaría en manos de la legislatura entrante.

El congresista del Partido Verde Ecologista de México y presidente de la Comisión Especial de Acceso Digital en la Cámara de Diputados, Rodrigo Pérez-Alonso, manifestó estar a favor de la protección de la propiedad intelectual en Internet a base de multas a los “infractores”.

Pero consideró que lo principal será que la industria de contenidos adopte un modelo de negocio más flexible para encontrar un “equilibrio” entre la colaboración sin censurar la Internet.

Francisco Javier Castellón Fonseca, presidente de la Comisión de Ciencia y Tecnología del Senado, reconoció que la defensa de la libertad de Internet tendrá un camino largo en el próximo sexenio.

“Van a desarrollar iniciativas de muchas iniciativas como SOPA o PIPA que quedaron bloqueadas en el norteamericano. Habrá batallas fieras en el manejo de la información privada y la libertad de los usuarios de Internet; y el control de los medios y el propio poder político”, proyectó Castellón Fonseca.

El activista Martínez Velázaquez, dijo que el reto será seguir de cerca las negociaciones del TPP y establecer mesas de análisis que incluyan a la sociedad civil, academia, legisladores y defensores de los derechos humanos, como se hizo con ACTA en su momento, para garantizar la libertad digital.

“Tendremos que estar combatiendo constantemente este tipo de leyes y acuerdos, y pugnar por que haya grupos de trabajo como el que logramos establecer para ACTA, que son iniciativas que parten de una ignorancia porque los diputados no saben de estos temas”, concluyó.

julio.sanchez@eleconomista.mx

Acuerdo Transpacífico, otra amenaza para Internet

6 Julio, 2012 – 09:33
Credito:
Julio Sánchez Onofre / El Economista

Con la aceptación de México en las negociaciones para ingresar al Acuerdo Estratégico Trans-Pacífico de Asociación Económica (TPP, por su sigla en inglés), anunciada en junio pasado, se avecina una nueva amenaza para la libertad en Internet, advirtieron expertos.

El TPP es un tratado de libre comercio suscrito por Estados Unidos, Australia, Brunei, Chile, Malasia, Nueva Zelanda, Perú, Singapur y Vietnam.

Gracias a un documento filtrado el año pasado, se reveló que Estados Unidos busca la inclusión de una cláusula de protección de derechos de autor y propiedad intelectual para el bloque comercial que, de aprobarse, serían efectivas al término de las rondas de negociación a finales del 2012.

Esto implicaría regulaciones más severas que las propuestas en el Acuerdo Comercial Antifalsificación (ACTA, por su sigla en inglés), un tratado que tanto el Senado mexicano como el parlamento de la Unión Europea, rechazaron en febrero y julio de este año, respectivamente, explicó Antonio Martínez Velázquez, activista y defensor de la autorregulación y libertad en Internet.

“El TPP, que está pugnando el secretario de Economía Bruno Ferrari en México, tiene implicaciones peores que ACTA y está relacionado con la propiedad intelectual y patentes con toda la costa del Pacífico”, advirtió en entrevista.

La falta de transparencia en las negociaciones del TPP, en las que se prohibió la presencia de observadores independientes, ha sido criticada por organizaciones internacionales como Electronic Frontier Foundation (EFF), grupo defensor de los derechos digitales.

El TPP tendrá un capítulo de Propiedad Intelectual que tendrá un importante impacto en los derechos de los ciudadanos, en el futuro de la infraestructura global de Internet y la innovación alrededor del mundo (…) Como ACTA, el TPP es negociado rápidamente con poca transparencia”, sostiene el organismo.

Un análisis elaborado por Infojustice.org, proyecto del Programa de Justicia de la Información y Propiedad Intelectual de la Escuela de Leyes de la American University Washington, explica que el TPP implica la modificación de legislaciones locales para armonizarlas con protocolos y convenciones impuestas por otros países para la “protección” de los derechos de autor.

Además endurece la criminalización y multas para los proveedores de Internet como Servicio (ISP, por su sigla en inglés) para identificar a los “infractores”, una medida contenida en la ley antipiratería Stop Online Piracy Act (SOPA) que el congreso estadounidense congeló a inicios del año tras una serie de protestas a nivel mundial.

De aprobarse estas cláusulas protectoras de la propiedad intelectual, así como el ingreso de México dentro del bloque comercial del Pacífico que sería definido este mismo año, el Senado tendría que ratificar la decisión, por lo que el destino de la libertad de Internet en el país estaría en manos de la legislatura entrante.

El congresista del Partido Verde Ecologista de México y presidente de la Comisión Especial de Acceso Digital en la Cámara de Diputados, Rodrigo Pérez-Alonso, manifestó estar a favor de la protección de la propiedad intelectual en Internet a base de multas a los “infractores”.

Pero consideró que lo principal será que la industria de contenidos adopte un modelo de negocio más flexible para encontrar un “equilibrio” entre la colaboración sin censurar la Internet.

Francisco Javier Castellón Fonseca, presidente de la Comisión de Ciencia y Tecnología del Senado, reconoció que la defensa de la libertad de Internet tendrá un camino largo en el próximo sexenio.

“Van a desarrollar iniciativas de muchas iniciativas como SOPA o PIPA que quedaron bloqueadas en el norteamericano. Habrá batallas fieras en el manejo de la información privada y la libertad de los usuarios de Internet; y el control de los medios y el propio poder político”, proyectó Castellón Fonseca.

El activista Martínez Velázaquez, dijo que el reto será seguir de cerca las negociaciones del TPP y establecer mesas de análisis que incluyan a la sociedad civil, academia, legisladores y defensores de los derechos humanos, como se hizo con ACTA en su momento, para garantizar la libertad digital.

“Tendremos que estar combatiendo constantemente este tipo de leyes y acuerdos, y pugnar por que haya grupos de trabajo como el que logramos establecer para ACTA, que son iniciativas que parten de una ignorancia porque los diputados no saben de estos temas”, concluyó.

julio.sanchez@eleconomista.mx

TRÁFICO DE ARMAS MÉXICO-USA

TRÁFICO DE ARMAS MÉXICO-USA

http://mexico.cnn.com/nacional/2011/03/04/eu-permitio-el-trafico-de-miles-de-armas-a-mexico-dice-un-agente-federal

(CNNMéxico) — Un agente federal de Estados Unidos aseguró querecibió órdenes para permitir el tráfico de armas a México, como parte de un operativo para detectar y detener bandas de contrabandistas en la frontera.
El agente, indentificado como John Dodson, de la Oficina de Alcohol, Tabaco, Armas de Fuego y Explosivos (ATF, por sus siglas en inglés), fue entrevistado por la cadena de televisión estadounidense CBS, que este viernes ofrece un adelanto de la conversación en su página web.
Ante las cámaras de CBS, Dodson dijo que él y sus compañeros recibieron la instrucción de dejar pasar armas a territorio mexicano para identificar a grandes traficantes de armamento.
“Las razones que nos dieron, los supervisores en la agencia nos dijeron que ya no sólo querían capturar a pequeños traficantes (…) querían los grandes casos”, declaró el agente.
“Para hacerlo, teníamos que identificarlos, localizarlos e investigarlos, y esa fue la respuesta que dieron”, agregó.
La CBS señala que el operativo recibió el nombre Letting Guns Walk(Dejando que las armas caminen) y, según el testimonio de Dodson, tenía la aprobación de la ATF y del Departamento de Justicia.
Ambas dependencias, sin embargo, negaron que tal operación haya existido, indicó la cadena estadounidense.
Dodson, mientras tanto, criticó los argumentos que fueron empleados para justificar el operativo.
“Mucha gente resultará herida con estas armas entre el tiempo que las dejamos ir y el tiempo en que las recuperemos”, dijo.
El tema del tráfico de armas de Estados Unidos a México es una constante en la relación bilateral. Volvió a cobrar fuerza luego de que las autoridades estadounidenses confirmaran que una de las armas usadas en el ataque contra dos agentes estadounidenses en territorio mexicanoprovenía de Texas.
La agresión ocurrió el 15 de febrero y causó la muerte de uno de los funcionarios y heridas a otro.
Durante la reunión que el jueves sostuvieron en el presidente de Estados Unidos, Barack Obama, y su homólogo mexicano, Felipe Calderón, el asunto surgió nuevamente.
Obama dijo que detener el flujo ilegal de armamento a México es una“tarea desafiante”, pero creyó posible alcanzarla.
México exige que el tráfico de armas y dinero a su territorio sea frenado, ya que de él se nutren los grupos del crimen organizado.
En diciembre de 2006, el gobierno de Calderón inició una serie de operativos contra la delincuencia, en particular contra el narcotráfico. Hasta la fecha, más de 34,000 personas han muerto en acciones de grupos delictivos.
México y Estados Unidos consideran que el crimen organizado es un problema común.

TRÁFICO DE ARMAS MÉXICO-USA

http://mexico.cnn.com/nacional/2011/03/04/eu-permitio-el-trafico-de-miles-de-armas-a-mexico-dice-un-agente-federal

(CNNMéxico) — Un agente federal de Estados Unidos aseguró querecibió órdenes para permitir el tráfico de armas a México, como parte de un operativo para detectar y detener bandas de contrabandistas en la frontera.
El agente, indentificado como John Dodson, de la Oficina de Alcohol, Tabaco, Armas de Fuego y Explosivos (ATF, por sus siglas en inglés), fue entrevistado por la cadena de televisión estadounidense CBS, que este viernes ofrece un adelanto de la conversación en su página web.
Ante las cámaras de CBS, Dodson dijo que él y sus compañeros recibieron la instrucción de dejar pasar armas a territorio mexicano para identificar a grandes traficantes de armamento.
“Las razones que nos dieron, los supervisores en la agencia nos dijeron que ya no sólo querían capturar a pequeños traficantes (…) querían los grandes casos”, declaró el agente.
“Para hacerlo, teníamos que identificarlos, localizarlos e investigarlos, y esa fue la respuesta que dieron”, agregó.
La CBS señala que el operativo recibió el nombre Letting Guns Walk(Dejando que las armas caminen) y, según el testimonio de Dodson, tenía la aprobación de la ATF y del Departamento de Justicia.
Ambas dependencias, sin embargo, negaron que tal operación haya existido, indicó la cadena estadounidense.
Dodson, mientras tanto, criticó los argumentos que fueron empleados para justificar el operativo.
“Mucha gente resultará herida con estas armas entre el tiempo que las dejamos ir y el tiempo en que las recuperemos”, dijo.
El tema del tráfico de armas de Estados Unidos a México es una constante en la relación bilateral. Volvió a cobrar fuerza luego de que las autoridades estadounidenses confirmaran que una de las armas usadas en el ataque contra dos agentes estadounidenses en territorio mexicanoprovenía de Texas.
La agresión ocurrió el 15 de febrero y causó la muerte de uno de los funcionarios y heridas a otro.
Durante la reunión que el jueves sostuvieron en el presidente de Estados Unidos, Barack Obama, y su homólogo mexicano, Felipe Calderón, el asunto surgió nuevamente.
Obama dijo que detener el flujo ilegal de armamento a México es una“tarea desafiante”, pero creyó posible alcanzarla.
México exige que el tráfico de armas y dinero a su territorio sea frenado, ya que de él se nutren los grupos del crimen organizado.
En diciembre de 2006, el gobierno de Calderón inició una serie de operativos contra la delincuencia, en particular contra el narcotráfico. Hasta la fecha, más de 34,000 personas han muerto en acciones de grupos delictivos.
México y Estados Unidos consideran que el crimen organizado es un problema común.

la siembra comercial del maíz transgénico

Esto si es un peligro para México. El siguiente articulo parece estar a favor del cultivo comercial de trangenicos, los cuales son un verdadero riesgo para la biodiversidad del maíz mexicano, uno de nuestros recursos más valiosos.Las razas de maíz …

Esto si es un peligro para México. El siguiente articulo parece estar a favor del cultivo comercial de trangenicos, los cuales son un verdadero riesgo para la biodiversidad del maíz mexicano, uno de nuestros recursos más valiosos.

Las razas de maíz resultado de 9 000 años de historia evolutiva serían contaminadas inevitablemente de aceptarse la siembra comercial de maíz transgénico en México. Las secretarías encargadas de aceptar o negar las solicitudes de empresas como Monsanto son la Sagarpa y la Semarnat. Mantente al tanto.

Lee las etiquetas de lo que compras y evita, todo lo que diga “maíz modificado” es una manera escurridiza y engañosa e llamar a lo transgénico.



A la larga, los transgenicos ni siquiera son una opción eficiente. Su éxito comercial esta basado en subsidios y economías de escala sustentadas en el petroleo como insumo primario.

El maíz mexicano padece las consecuencias de una baja productividad, escenario que ha permitido un aumento sostenido en las importaciones del grano, que alcanzaron en el 2011 un monto superior a 10 millones de toneladas.

El valor de las importaciones del producto alimenticio más importante para el campo nacional, atendiendo a su valor histórico y comercial, superó los 2,769 millones de dólares el año pasado, siendo Estados Unidos el principal proveedor del país y líder global en la siembra del cultivo.

Tal escenario enciende la alerta sobre la importancia de fortalecer la producción interna de maíz en un contexto global sensible a los efectos del cambio climático.

La baja en la productividad de las potencias exportadoras tampoco garantiza en el mediano plazo mantener la proveeduría del grano a los países importadores, incluido México.

Entre las soluciones disponibles para los productores, la biotecnología agrícola provee de semillas transgénicas para cultivar maíz y favorecer las condiciones de siembra, pero en México dicho proceso se encuentra en una fase que antecede a la comercial, por lo cual no se permite su siembra masiva en una superficie estimada en 1 millón de hectáreas, que se localizan principalmente en los estados de Sinaloa, Sonora y Tamaulipas.

Los productores sostienen que México no permite la siembra comercial de maíz transgénico, pero sí la importación del grano genéticamente modificado. En tanto, la aprobación de la fase comercial divide opiniones por ser el país centro de origen del cultivo.

“Es un tema muy polémico, está muy ideologizado pero, desde el punto de vista técnico, pueden (los transgénicos) ser de utilidad para los productores y mejorar sus costos de producción y competitividad”, consideró Horacio Santoyo Cortés, director del Centro de Investigaciones Económicas, Sociales y Tecnológicas de la Agroindustria y la Agricultura Mundial (CIESTAAM).

El acceso a más tecnología podría mejorar sustancialmente el ingreso de 50% de la población rural mexicana, que vive en condiciones de pobreza, pero las opciones disponibles no se restringen únicamente al uso de materiales transgénicos, opinan especialistas.

La biotecnología es un tema que toma cierto tiempo. Y no nada más es mejoramiento genético, es el uso de muchos activos biológicos para producir. La siembra de maíz transgénico es un tema muy delicado, de mucho debate… yo le voy más al MasAgro”, opinó Francisco Jusseppe Camargo, director general de Agronegocios y Biotecnología en ProMéxico, con relación al programa Modernización Sustentable de la Agricultura Tradicional (MasAgro), que impulsa el uso de semillas de maíz híbrido y mejores prácticas agrícolas entre los pequeños productores del país.

En el contexto internacional, la producción de alimentos transgénicos, incluido el maíz, se traduce en historias de éxito que lidera EU, proveedor nato del maíz transgénico que compran productores nacionales cada año para consumo pecuario.

PIDEN ARGUMENTOS CIENTÍFICOS ?Y NO POLÍTICOS

De acuerdo con Víctor Villalobos Arámbula, director general del Instituto Interamericano de Cooperación para la Agricultura (IICA), México ha tomado sus decisiones con mucha precaución pero, al final de cuentas, el desarrollo de tecnología con base en medidas de bioseguridad debe tener un espacio.

Es un proceso que tiene que ser sustentado en ciencia y no por decisiones de índole político o coyuntural. En la media en que las bases científicas estén accesibles a quien toma las decisiones, éstas se van a tomar adecuadamente”, afirmó.

Villalobos dijo que no ve factible que la siembra comercial de maíz transgénico en México se autorice este año, pero agregó que, en cualquier escenario, el IICA respeta la decisión soberana de cada país respecto del uso de semillas genéticamente modificadas.

Jorge Martínez Durán, productor maicero de Valle de Santiago, en Guanajuato, consideró pertinente que sea el productor quien decida sobre el tipo de maíz a cultivar: transgénico, híbrido o criollo, de acuerdo con las necesidades que demande el mercado.

El agricultor dijo que el uso de maíz transgénico podría disminuir el costo de producción del cultivo. “¿Cual produce más? Quizás ambos maíces podrían estar produciendo la misma cantidad de toneladas, la gran diferencia es en el costo de producción, que disminuye con el uso de maíz genéticamente modificado”, dijo.

“La gran polémica es que quienes están sacando más jugo de los transgénicos son las empresas trasnacionales. Eso es en realidad lo que está en discusión. Pero focalizar el tema a no usar transgénicos tal vez sea quitar una herramienta a los productores que podría serles de utilidad”, consideró Santoyo Cortés, director del CIESTAAM.

José Manuel Madero Garza, presidente de Monsanto Latinoamérica Norte, dijo que México está 17 años retrasado en la adopción de biotecnología agrícola, por lo cual sugirió reflexionar sobre el impacto económico que tiene detener el paso a la fase comercial en la siembra de maíz transgénico en territorio nacional.

El presidente de la trasnacional estimó el costo de la indefinición en más de 40,000 millones de pesos al año.

En el ámbito internacional, el uso de materiales transgénicos con fines agrícolas ha sido adoptado por 16.7 millones de productores en una superficie cercana a los 160 millones de hectáreas, de acuerdo con información de AgroBIO México.

PREVISIÓN

Al cierre del 2012, el pronóstico oficial en México estima obtener 23 millones de toneladas de maíz, que regresarían la cosecha a los niveles obtenidos antes de las heladas y sequía que azotaron al norte del país en los últimos años, comentó Francisco Mayorga Castañeda, titular de la Sagarpa, además consideró que el próximo año luce como el nuevo horizonte para la siembra comercial de maíz transgénico en territorio nacional.
¿Qué es un transgénico?

Los organismos genéticamente modificados o transgénicos son variedades de especies a las que se les ha transferido alguna capacidad funcional mediante el uso de ingeniería genética para mejorar su desempeño agrícola (tolerancia a sequía, por ejemplo).

Paso a paso

Son tres las etapas de liberación al ambiente de un organismo genéticamente modificado. El cultivo de maíz transgénico en México se ubica en la fase piloto.

EXPERIMENTAL

En esta etapa, se demuestra la eficacia del atributo biotecnológico y su equivalencia agronómica con el cultivo tradicional.

PILOTO

El objetivo de esta fase es evaluar el costo-beneficio de las modificaciones adquiridas contra un material convencional.

COMERCIAL

Es la introducción permitida del cultivo agrícola transgénico en diversos predios de liberación, con requerimientos específicos para la producción comercial.

alberto.romero@eleconomista.mx

barato invertir en ciencia y tecnología

A nuestro país le saldría más barato invertir en ciencia y tecnología que enfrentar tardíamente los daños producidos por los gases de efecto invernadero, los desastres naturales y tecnológicos, así como la carencia de agua y energía, declar…

A nuestro país le saldría más barato invertir en ciencia y tecnología que enfrentar tardíamente los daños producidos por los gases de efecto invernadero, los desastres naturales y tecnológicos, así como la carencia de agua y energía, declaró José Franco, presidente de la Academia Mexicana de Ciencias (AMC).
De acuerdo con la Academias de Ciencias de 15 países (G-Science), dichos temas o asuntos nodales deberían ser considerados en el próximo Foro Mundial del G-20, que se realiza desde hoy hasta el 20 de junio en Los Cabos, Baja California Sur; cabe señalar que el organismo no sólo debate cuestiones de orden económico, aunque sea este el principal asunto que rige su reunión.
Por ello, el G-Science elaboró tres documentos, uno por tema (Mejorando el conocimiento sobre emisiones de gases y sumideros de efecto de invernadero, Desarrollo de la resiliencia frente a desastres naturales y tecnológicos y Vínculo entre energía y agua: reto para un futuro sustentable) que incluyen recomendaciones y posibles soluciones para prevenir y enfrentar dichas problemáticas desde una perspectiva científica.
INVESTIGACIÓN MULTIDISCIPLINARIA
Franco señaló que se deben impulsar programas de investigación multidisciplinaria para dar respuestas, y adoptar puntos de vista globales y multidimensionales.
Señaló también que los documentos que los especialistas les han hecho llegar a los líderes mundiales, plantean la importancia de otorgar recursos suficientes para solucionar cada una de los problemas que se presenten.

Es necesario hacer una fuerte campaña respecto a las capacidades científicas para enfrentar estos desafíos, para contrarrestar el desconocimiento que tienen los tomadores de decisiones respecto a dichos asuntos”, subrayó.

Además de la mexicana, en G-Science están las academias de ciencias de Alemania, Brasil, Canadá, China, EU, Francia, India, Indonesia, Italia, Japón, Marruecos, Reino Unido, Rusia y Sudáfrica.
AGUA, ENERGÍA Y ALIMENTACIÓN
Ante el desafío de satisfacer la demanda de alimentos para una población mundial que aumentó de 6,000 a 7,000 millones en los últimos 12 años y que alcanzará la cifra de 9,000 millones en 30 años más, el G-Science propone medidas para atender las necesidades de energía limpia y costeable, de agua en cantidad y calidad adecuadas y atención a la seguridad alimentaria.
La fuerte interacción que existe entre agua y energía -considera la agrupación- es un aspecto fundamental que debe tomarse en cuenta para la planeación e inversión en infraestructura, y “se sobreentiende que en materia de seguridad alimentaria, deben considerarse necesarios los recursos de agua y energía, ya que la agricultura es el mayor consumidor de agua en gran parte del mundo y su demanda de energía es enorme”, se señala en el documento.
El G-Science reporta que ya se empiezan a sentir las presiones por la escasez de energía y agua en muchos países y regiones y se prevé que se sumen más. Las cuatro medidas son:

  • 1.- Garantizar que los programas de energía y agua estén completamente integrados y que las soluciones se desarrollen tomando en cuenta las interdependencias.
  • 2.- Invertir en investigación científica e innovación, en optimización energética y en el uso sustentable del agua.
  • 3.- Establecer estructuras de gobernabilidad eficaces y políticas claras que faciliten la gestión integrada de energía, agua y sistemas agrícolas.
  • 4.- Desarrollar sistemas que monitoreen y pongan a disposición de todos los datos básicos.

PREVENCIÓN DE DESASTRES
Las pérdidas anuales por desastres en 2005, 2008 y 2011 superaron los 200,000 millones de dólares, sin contar pérdidas humanas.
Por ello, el G-Science recomienda a los gobiernos nacionales construir de manera urgente estrategias de resiliencia (capacidad para asumir situaciones límite y sobreponerse a ellas) en los programas de asistencia nacionales e internacionales de cooperación y desarrollo.
La recomendación se centra en desastres que ocurren en periodos cortos de tiempo y que pueden ser naturales (como terremotos, derrumbes, huracanes, inundaciones, tifones, erupciones volcánicas y pandemias), y tecnológicos, en los que se incluyen fallas accidentales u ocasionadas por el factor humano en infraestructuras socialmente críticas (como son presas y diques, sistemas de energía y redes de información). Se propone a los gobiernos cinco puntos:

  • 1.-Vigilancia continua de riesgos y evolución periódica de desarrollo de capacidades.
  • 2.- Mejoramiento de los sistemas de salud pública, los cuales deben ser fortalecidos y mantenerse, tanto para evitar el desastre como para responder cuando éste ocurra. Estas mismas consideraciones se aplican a los sistemas de cultivo y salud animal.
  • 3.- Aplicación de la tecnología avanzada de la información, incluyendo la geoespacial, para el monitoreo, identificación y alerta de desastres inminentes y en la evaluación de su ubicación, naturaleza y alcance de los daños.
  • 4.- Planeación, ingeniería e implementación de los estándares para minimizar la vulnerabilidad.
  • 5.- Integración de la capacidad de resiliencia en los programas de asistencia al desarrollo de los países.

el osama mexicano

MÉXICO, D.F. (apro).- En un amplio reportaje que publica hoy en su revista dominical, el diario The New York Times presenta al narcotraficante Joaquín El Chapo Guzmán como un empresario innovador y una figura que ha desafiado el destino que generalm…

MÉXICO, D.F. (apro).- En un amplio reportaje que publica hoy en su revista dominical, el diario The New York Times presenta al narcotraficante Joaquín El Chapo Guzmán como un empresario innovador y una figura que ha desafiado el destino que generalmente tiene la mayoría de los capos, que es la prisión o la muerte a temprana edad.

El influyente periódico destaca también que en agosto de 2011 la esposa de Guzmán, Emma Coronel, dio a luz a dos gemelas en Los Ángeles.

Las pequeñas son hijas del líder del cártel de Sinaloa. Estados Unidos no pudo impedir que nacieran en ese país porque Coronel es ciudadana norteamericana.

El diario publica, con datos de la Corporación RAND, que el ingreso bruto de las exportaciones a EU de los cárteles mexicanos es de 6.6 mil millones de dólares.

Si la organización de El Chapo abarca entre el 40 y 60 por ciento, esto significa que recibe anualmente unos 3 mil millones de dólares, cifra equiparable a las de Netflix, o en este año Facebook, se indica.

Como parte de sus habilidades, el Times atribuye a “quien sería el criminal más buscado por EU en el mundo post-Bin Laden” haber inventado los narcotúneles a finales de los 80, para cruzar droga en la frontera entre Agua Prieta, Sonora, y Douglas, Arizona.

Con el título de “Cocaine, Incorporated”, el reportaje de Patrick Radden Keefe, exasesor del secretario de Defensa, señala que el cártel de Sinaloa es “una organización compleja y multimillonaria con operaciones en más de una docena de países”, y ubica a Guzmán como presidente del consejo de administración de esa organización delictiva transnacional.

El trabajo periodístico expone que el cártel de Sinaloa puede comprar un kilo de cocaína en Colombia o Perú por 2 mil dólares y ver su valor incrementarse mientras avanza en el mercado.

En México el kilo alcanza más de 10 mil dólares, pero al cruzar a Estados Unidos se vende en 30 mil dólares al mayoreo. Dividido en dosis, el mismo kilo alcanza los 100 mil dólares, precio mayor al del oro.

El reporte señala que a los 55 años que tiene El Chapo, el legendario narcotraficante colombiano Pablo Escobar llevaba 10 años muerto. Precisa además que según la DEA, Guzmán vende más drogas que las que Escobar llegó a distribuir en su apogeo.

Keefe aclara que debido a que los cárteles no emiten estados financieros anuales ni son auditados, sus ganancias no se pueden calcular con precisión.

Sin embargo, el Departamento de Justicia norteamericano estima que las mafias mexicanas y colombianas manejan entre 18 y 39 mil millones de dólares anuales.

La Corporación RAND, dedicada al análisis geopolítico, calcula el ingreso bruto de las exportaciones a EU de los cárteles mexicanos en 6.6 mil millones de dólares.

Si la organización de El Chapo Guzmán abarca entre el 40 y 60 por ciento, esto significa que recibe al año unos 3 mil millones de dólares, cantidad comparable a las de Netflix, o en este año Facebook, detalla el reporte.

“El Chapo siempre habla del negocio de la droga, donde quiera que esté”, dijo un testigo ante un gran jurado norteamericano, describiendo a un emprendedor automotivado, incluso obsesivo, con una tendencia a la microadministración.

Según el reportaje, desde su escondite en la sierra, Guzmán vigila una compleja red logística, comparable con la de Amazon o de UPS: “doblemente sofisticada porque los traficantes deben mover tanto sus productos como sus ganancias en secreto, además de maniobrar para evitar la muerte o el arresto”.

Tráfico a pesar de los muros fronterizos

El negocio de la cocaína requiere una gran inversión, la cual es subsidiada según el diario neoyorquino por el tráfico de mariguana, el cual continúa a pesar de los muros fronterizos y vigilancia con tecnología de punta.

De hecho, la DEA señala que para burlar una cerca altamente tecnificada en California, el cártel de Sinaloa lanzaba desde México las pacas de mariguana con una catapulta.

“Tenemos el mejor muro que se puede comprar, y ellos nos responden con tecnología de 2 mil 500 años atrás”, afirmó Michael Braun, exdirectivo de la Agencia Antinarcóticos.

El futuro del narcotráfico está puesto en las drogas sintéticas. Keefe cita a Anabel Hernández, autora de Los Señores del Narco, quien asegura que Ignacio Nacho Coronel, uno de los lugartenientes de Guzmán, vio el potencial económico de las metanfetaminas.

“Nacho era como Steve Jobs: vio el futuro”, señala Hernández.

Las alianzas de sangre

Como en las dinastías de los grandes imperios, el narco pacta matrimonios para evitar traiciones y fricciones entre grupos rivales. Son las llamadas “alianzas de sangre”, porque muchos de sus miembros son primos por matrimonio o cuñados.

Emma Coronel, la esposa de El Chapo y madre de las gemelas nacidas en Los Ángeles, es sobrina de Nacho Coronel, el “Steve Jobs de las metanfetaminas”, quien murió en un tiroteo con el Ejército Mexicano en 2010.

Al emparentar, se busca evitar conflictos como el que surgió entre Guzmán Loera y su amigo de la infancia, socio y luego rival Arturo Beltrán Leyva. Tras la ruptura entre ambos en 2008, se acusa a Beltrán de haber matado a dos de los hijos de El Chapo, según señala el texto publicado hoy en la revista dominical de The New York Times.


Este lunes, los gobiernos de México y Estados Unidos, a través del secretario de Gobernación, Alejandro Poiré, y la secretaria de Seguridad Nacional de Estados Unidos, Janet Napolitano, firmaron un acuerdo para fortalecer la cooperación para prevenir la presencia de terrorismo internacional en territorio nacional.

Este encuentro causó revuelo, luego de que declaraciones de Napolitano fueran mal interpretadas por la traductora encargada del evento, pues haciendo referencia a Osama Bin Laden, habló del destino que le espera al narcotraficante Joaquín Guzmán Loera “El Chapo”, quien lleva 10 años prófugo.

Aquí te presentamos las citas textuales de las declaraciones de la secretaria de Seguridad Interna estadounidense sobre Guzmán Loera y Bin Laden, así como la traducción errónea de las mismas.

Janet Napolitano (inglés):

“Let me just say, it took us 10 years to find Osama Bin Laden, and we found him, and you know what happen there. I’m not suggesting the same thing would happen with Guzmán, but I am suggesting that we are persistent when it comes to wrongdoers and those who do harm in both our countries, so that issue continues”.

Janet Napolitano (español):

“Déjenme decir que tomó 10 años encontrar a Osama Bin Laden, y ustedes saben lo que ocurrió ahí. No estoy sugiriendo que lo mismo vaya a pasar con Guzmán, pero estoy sugiriendo que nosotros somos persistentes cuando se trata de personas que hacen el mal y que dañan, en nuestros dos países. Entonces, ese asunto continúa”.

Traducción de la intérprete de las palabras de Janet Napolitano:

“Bueno quiero decirle algo, nos tomó 10 años atrapar a Osama Bin Laden, lo encontramos, ya sabe usted lo que pasó, y yo creo que lo mismo va a pasar con Guzmán, yo lo único que estoy sugiriendo es que somos persistentes, persistentes cuando estamos cerca del mal y que daña a los países al suyo y al nuestro, así que este tema continua de una manera exhaustiva”.